March 2014

S M T W T F S
       1
23456 78
9101112131415
16171819202122
23242526272829
3031     

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Sunday, November 30th, 2008 01:48 pm
У меня появилась мысль (гнал, гнал, не смог прогнать), что многие русскоязычные израильтяне делают из себя и из своих детей палестинских "беженцев".
Это желание "заморозить" себя, своих детей и внуков в русскоязычной сфере в конце концов приведёт к созданию той самой автономии, за которую борятся палестинцы. Из репатриантов они превращаются в беженцев, сохраняющих традиции того места из которого они убежали.
Для первого поколения это нормально. Люди выросли в определённой среде, впитали язык, обычай и традиции с молоком матери, им сложно перестроится. В любом месте, первое поколение, за редким исключением, трудно вливается в новую страну и остаётся "меж двух стульев". Проблема начинается в тех случаях, когда второму, а то и третьему поколению, пытаются привить ценности, которые должны были остаться там, откуда бежали. Вырастает ребёнок, в голову которому с детства вбивается, что то, что он видит вокруг себя, это не настоящее. Настоящее находится там, откуда приехали его родители. Что в том месте, в котором он родился и вырос всё вторично и вся его жизнь направлена на то, чтобы сохранить культуру родителей.
Я это вижу в желании представительства "наших" в различных структурах.

Алло, гараж!
В чём заключается ваше "нашенство". В языке? И всё? А как насчёт знания культуры, реалий, сленга? Как насчёт стать частью этой страны до того, как начать её представлять на государственном уровне. Вырастите детей как часть этой страны, обучите их в школах и университетах (попутно, если есть желание, обучите их русскому языку), а потом пусть они идут и представляют нас где угодно. А кстати, "нас", это кого? Людей, которые знают ещё один язык? Потому что, в принципе, эти люди такие же израильтяне, как любые другие. Они знают русский, другие знают французский или немецкий и подавляющее большинство знает английский. Так теперь что, для каждого из них отдельного представителя? Или попросим у Berlitz-a представлять всех?

А культура?
Да, она есть. И русская и не русская. Только слишком многие репатрианты, по причине незнания иврита, считают, что тут нет никакой культуры. И хрен бы с ними. Но они передают это мировоззрение своим детям. А это гораздо хуже. Да, тут нет Большого театра. А сколько из тех, которые столько о нём говорят, хоть один раз в нём были? Сколько из тех, которые столько говорят о "Великой Русской Литературе" прочитали тех, чьими именами они так свободно кидаются в спорах? А потом ребёнок остаётся ни тут ни там. Большого театра он не видел, а Габиму не ходит, ибо "ацтой" (так папа с мамой сказали).
И в конце концов остаются люди, которые оторваны от всех культур. Оттуда ушли, сюда не пришли.

И остаётся водка на капоте.
Потому как это проще всего. Не нужен никакой культур-мультур. Это не гипербола. Я сам видел таких. Приехали в 5-6 лет, или даже родились тут, а поди-ж ты, система ценностей другая.

А что делать?
Дать детям влиться в израильскую культуру.
А то, что ребёнок не будет читать Достоевского в оригинале, так оно ему надо? Не будет смотреть "Дом-2"? Так у него "Большой Брат" есть. Те же яйца, только в профиль.
Не растить 3-4 поколения беженцев.
Иначе будет у нас тут русскоязычный анклав, который сначала попросит автономию, а потом решит создать собственное государство.
А нам и самим тут места мало, нефиг!
Sunday, November 30th, 2008 12:20 pm (UTC)
ой. прям крик души,не нашедшей покоя.
ты это чего?:)
да урожденные тут детки сами замечательно знают что им культура,а что нет.
тут как раз за них беспокоится нечего:)
Sunday, November 30th, 2008 12:27 pm (UTC)
В том то и проблема, что слишком много (на мой взгляд) урождённых тут деток, выросли в мире, отфильтованном их родителями. Что, по моему скромному мнению, "нихт гут".
Sunday, November 30th, 2008 01:13 pm (UTC)
Как част слышится именно эта фраза - не о чем беспокоиться, иври-то они выучат и местную культуру все равно узнают. Неправда это, не выучат и не узнают, если из семьи ничего не идет.
Sunday, November 30th, 2008 01:20 pm (UTC)
если б у меня не было гораздо больше ивритоговорящего, нежели русскоговорящего киндера, со всеми вытекающими из этого последствиями, может быть,Вы меня и убедили бы :)
Sunday, November 30th, 2008 01:24 pm (UTC)
Говорить-то, конечно, все говорят, но знать язык хорошо - это совсем другое, согласитесь.
Sunday, November 30th, 2008 01:31 pm (UTC)
о каком языке мы сейчас говорим?:)
Sunday, November 30th, 2008 01:53 pm (UTC)
В смысле? Конечно, об иврите. Проблема в том, что многие "русские" дети ни один язык не знают хорошо.
Sunday, November 30th, 2008 02:02 pm (UTC)
со многими не знаком. те,кого знаю, иврит знают вполне и вполне,а по-русски разговаривают хоть и с акцентом, но более-менее правильно.
вот насчет малышей, Вы правы, конечно. Если с ними дома по-русски не говорить,язык потеряется. а это,безусловно,жаль.