March 2014

S M T W T F S
       1
23456 78
9101112131415
16171819202122
23242526272829
3031     

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Wednesday, June 25th, 2008 11:14 am
Телефонистка (Т): Спасибо, что позвонили в Пицца-Хат. Записываю Ваш заказ.
Клиент (К): Здравствуйте, можно заказать…
Т: Дайте, пожалуйста, номер Вашей универсальной карточки.
К: Ммм… секундочку… вот 6102099998-95-59610.
Т: Спасибо. Вы господин Смит, Вы звоните из Нью-Йорка, ул. Вашингтона 10, Ваш номер телефона 555-1234, номер на работе 555-5678, Послать пиццу по этому адресу?
К: Да… откуда у вас мой номер телефона?
Т: Мы присоединены к компьютеру.
К: Я бы хотел пиццу с морепродуктами.
Т: Это плохая идея, господин Смит.
К: Почему?
Т: Судя по Вашей медицинской карте у Вас повышенное давление и повышенный уровень холестерина.
К: Что? А что бы вы рекомендовали?
Т: Попробуйте обезжиренную соевую пиццу. Вам понравится.
К: Почему вы так думаете?
Т: На прошлой неделе Вы взяли в библиотеке книгу «Рецепты из соевых продуктов».
К: Ладно, я согласен. Запишите, пожалуйста, три таких семейных пиццы. Сколько мне это будет стоить?
Т: Этого вполне хватит всем десяти членам Вашей семьи. Общая сумма – 35 долларов.
К: Можно заплатить кредитной карточкой?
Т: Я сожалею, но Вы должны уплатить наличными. Ваша кредитная карточка превысила сумму разрешенного кредита и Вы должны банку 9875.43 доллара с прошлого октября. И это не считая последнего месячного взноса за Вашу ипотеку.
К: Наверно мне надо подскочить к банкомату и выбрать немного наличных до того, как ваш посыльный приедет.
Т: Вы не сможете. По нашим данным Вы уже выбрали всю разрешённую сумму на сегодня.
К: Неважно, пришлите пиццу, я я разберусь с наличными. Когда посыльный подъедет?
Т: Примерно через 45 минут. Но если Вы не хотите ждать, Вы можете подъехать сами на своём мотоцикле.
К: Что??? Ко всем чертям…
Т: По нашим записям, Вы владеете Харлей-Дэйвидсон, номер 37ТА89.
К: Е876Ёё%*Ё$.............
Т: Не надо ругаться, господин Смит. Вспомните, что 15.8.84 Вас признали виновным в ругани полицейского при исполнении обязанностей.
К: (молчит)
Т: Ещё что-нибудь, господин Смит?
К: Нет… Это всё. Кстати… я получаю три бутылки колы, как было обещано в рекламе?
Т: В принципе да, но принимая во внимание Вашу склонность к диабету…

(с) почта на иврите. Перевод мой.
Tags: