March 2014

S M T W T F S
       1
23456 78
9101112131415
16171819202122
23242526272829
3031     

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Thursday, February 23rd, 2012 06:15 pm
Много электронов бегает по израильской сети по поводу нового законопроекта о наказании клиентов проституток.
Бегают эти электроны как слева направо на различных латинских и славянских языках, так и справа налево на иврите и, я почти уверен, на арабском.
Постольку поскольку дело всё-таки происходит в Израиле, то отношение ко всему этому будет с соответствующей стороны.
Итак, что мы имеем?
Проституция в Израиле не запрещена. Запрещено сутенёрство, торговля людьми, вовлечение, секс с малолетними и т.д.
А раз не запрещена проституция, но запрещена оплата этих услуг, то получается смешно.

Но ещё смешнее следующее:
Слово проститутка на иврите это "зонА". Но ведь на самом деле, это слово происходит из того же корня, из которого происходит слово "мазОн", то есть пища. Знаменитая библейская история о шпионах, которых послал Йегошуа Бин-Нун в Иерихон рассказывает о том, что шпионы нашли приют в доме некоей женщины, которую звали Рахав. Чем она занималась? Написано, что она была "зонА". Но скорее всего, судя по этимологии, она не была проституткой, а содержала трактир. Кормила людей.

То-есть, если я правильно понимаю законопроект Светланы нашей, Черняк, с момента вступления в силу закона, нам будет запрещено платить за еду в ресторанах и прочих едальнях. Зашёл в ресторан, нажрался от пуза, идёшь к выходу, тебя тормозят и говорят "Где деньги, Зин?"
А ты в ответ - платить тем, кто тебя кормит, это незаконно, это грозит сначала лекциями от бывших поваров, а потом тюрьмой. Оно мне надо?

Отсюда мораль - учите иврит и воздастся вам сторицей!
Thursday, February 23rd, 2012 04:44 pm (UTC)
Супер!
(шепотом) а то, что слово "зонА" вполне может произойти от однокоренного "зайн", мы никому не скажем. Тссссс!!!!!!!!!!!!!!
Thursday, February 23rd, 2012 04:45 pm (UTC)
Лазун и лезаен это разные вещи.
:))))
Thursday, February 23rd, 2012 04:47 pm (UTC)
Я же предусмотрительно написала "может", т.к. на сто процентов не уверена)))
Thursday, February 23rd, 2012 04:47 pm (UTC)
Однокореное "заин" - это оружие, а не "мазон" ( еда). Поэтому "шод мезуян" - это вооруженное ограбление, а не х... Хм, а не плохое:)))
Thursday, February 23rd, 2012 04:51 pm (UTC)
Просто мне кажется "зона" в том значении, в котором это слово употребляется сегодня, это скорее от неприличного названия мужского полового органа , я конечно не утверждаю , что я истина в последней инстанции, это чисто женская логика)))
Thursday, February 23rd, 2012 05:01 pm (UTC)
У меня в голове вертится ответ, но я с уважением отношусь к хозяину этого журнала, поэтому соглашусь. Женщина права))))))
Thursday, February 23rd, 2012 05:05 pm (UTC)
Вот уж чего-чего, а в том, что я права ни разу не настаиваю.
Лишь высказываю предположение и кстати тоже со всем уважением к хозяину журнала.
Мне его версия тоже очень даже нравится))
Thursday, February 23rd, 2012 05:09 pm (UTC)
Значит - консенсус?))
Thursday, February 23rd, 2012 05:28 pm (UTC)
Легко!
)
Thursday, February 23rd, 2012 04:53 pm (UTC)
תשמע, אתמול הלכנו עם משה לשדוד בנק
הנשק לא ירה, רכב המילוט לא הניע ובנוסף, צילמו אותנו
כזה שוד מזוין כבר שנים לא היה לי
:)
Thursday, February 23rd, 2012 05:00 pm (UTC)
Ну, примерно так:)
Thursday, February 23rd, 2012 05:23 pm (UTC)
Ха-ха-ха-ха)) Прелесть какая, шод мезуян, это шедевр, а не анекдот))
Thursday, February 23rd, 2012 05:36 pm (UTC)
Всяко бывает:) Вспомните бабушку, кушающую компот:)
Thursday, February 23rd, 2012 05:41 pm (UTC)
А нашей стране так точно всяко бывает:)