gipa: (Default)
gipa ([personal profile] gipa) wrote2009-05-15 08:00 am

(no subject)

Этот текст - мой вольный перевод с иврита.
Знаете ли вы, кем и в каком году это было написано?


Я чувствую, что Тель-Авив и вся страна больны. Признаки болезни были обнаружены некоторое время назад, прежде всего, по отношению к новоприбывшим. Вместо того, чтобы позаботиться о них, подготовить им место, хотя бы маленькие квартиры, мы их использовали для наживы. Многие народы не выжили потому, что «не помогли вам хлебом и водой по пути изгнания из Египта». Как мы приняли наших новоприбывших? Мы подняли квартплату и забрали у них их последние гроши.

Второй признак болезни – презираемая спекуляция, которая поедает нас как моль. Дьявольский блеск золота слепит нас. Мы гордимся подъёмом и развитием там, где существует всего лишь пустая суета спекуляции. Один дунам переходит из рук в руки десять раз, каждый раз его цена поднимается, а мы думаем, что это подъём и прилив экономики. У земли нет цены, кроме возможности построить на ней дома или использовать её для производства или сельского хозяйства. Мы делаем с землёй то, что во время войны делали спекулянты хлебом. Мешок муки переходил из рук в руки десятки раз, и, бывало, попадал обратно к тому же человеку, его цена пугающе поднималась но, в конце концов, он оставался мешком муки. Обманные «миллионы» испарились как дым.

Третий признак нашей болезни – отход от сельского хозяйства в город. Нам было дано великое счастье – еврейский работник, который занялся сельским хозяйством, который должен быль возобновить нашу связь с землёй. И вот сейчас, когда в городах начинается «подъём», он оставляет землю и наши национальные идеи и уходит к лёгкой жизни в городе.

И из этого вытекает следующая проблема. Четвёртый признак болезни – иностранные рабочие. Большое завоевание десятков лет, национальная крепость, еврейская работа, рассыпается на наших глазах, а мы не спрашиваем себя, что мы будем делать завтра, в тот день, когда иностранные рабочие заполонят наши земли, кто защитит нас, когда начнётся «шторм» и катастрофа…

И вот самый главный симптом болезни – ужасный внутренний распад, невероятное количество партий, взаимная ненависть, которая нас сжигает изнутри, разруха и внутренний развал экстремистских партий.

© [livejournal.com profile] gipa, перевод

[identity profile] kirulya.livejournal.com 2009-05-15 05:09 am (UTC)(link)
Актуально. Хороший перевод.

[identity profile] idi-ot.livejournal.com 2009-05-15 05:19 am (UTC)(link)
понятно что этот текст мог быть написан когда угодно за последние 100 лет , он универсален на все времена:) .....косвенно по словосочетанию мешок муки могу предположить что в даном случае это пятидесятые годы

[identity profile] f-l-y.livejournal.com 2009-05-15 05:28 am (UTC)(link)
и это - правда?

[identity profile] pivopit.livejournal.com 2009-05-15 05:39 am (UTC)(link)
Бегин в 70-х?

[identity profile] alex--k.livejournal.com 2009-05-15 05:39 am (UTC)(link)
Пальцем в небо: ну, скажем Арлозоров, в 1930 году.

[identity profile] kot-shred.livejournal.com 2009-05-15 05:41 am (UTC)(link)
20- годы скорее всего, кто угодно, сразу вспоминается естественно бессмертный маарахон Арика и Ури Зоара :)

[identity profile] mailman-il.livejournal.com 2009-05-15 05:43 am (UTC)(link)
50', naverno... kto napisal ne znaiu

[identity profile] permosalim.livejournal.com 2009-05-15 06:06 am (UTC)(link)
Жаботинский, 30-е годы?

[identity profile] http://users.livejournal.com/_vagabond__/ 2009-05-15 07:19 am (UTC)(link)
То есть корни, того что происходит сейчас (и в последние десятилетия), исходят еще к 30м. По моему
то говорит о изначальной обреченности объединения евреев.

[identity profile] egil-belshevic.livejournal.com 2009-05-15 07:56 am (UTC)(link)
По стилю изложения я понял, что тридцатые :) Значит, хороший перевод :)))

[identity profile] saper.livejournal.com 2009-05-15 09:01 am (UTC)(link)
какстрашножыдь... пафосная хуйня, назад на пальмы.

[identity profile] carry-bradshow.livejournal.com 2009-05-15 01:03 pm (UTC)(link)
надо же как ничего не меняется...

[identity profile] fortunca.livejournal.com 2009-05-16 09:48 am (UTC)(link)
Поскольку читаю ленту только сейчас, то уже успела увидеть ответ.
Но, даже и не зная ответа, можно понять, что это написано очень давно, и человеком, принадлежащим к идеалистическим-коммунистическим-левосоциалистическим кругам. Потому, что сейчас эти темы почти никого не занимают, а если и да, то пишут об этом другими словами, более сухо и прагматично, другим языком.
за столько лет так мало изменений...